بهاء الدين محمد بن شيخعلي الشريف اللاهيجي

93

تفسير شريف لاهيجى ( فارسى )

ابراهيم تحبرون را به تكرمون تفسير كرده يُطافُ عَلَيْهِمْ گردانيده شود بر آن مؤمنان در رياض جنت بِصِحافٍ مِنْ ذَهَبٍ بطاسها از طلا وَ أَكْوابٍ و كوزه‌هاى بى دسته وَ فِيها ما تَشْتَهِيهِ الْأَنْفُسُ و در آنجا باشد براى ايشان آنچه آرزو كند آن را نفسهاى ايشان از انواع لذايذ و مطاعم وَ تَلَذُّ الْأَعْيُنُ و آنچه متلذذ شود چشمها به نظر كردن در آن . از حجت قائم عليه السلام مرويست كه هر گاه يكى از اهل بهشت آرزوى ولد كند حق تعالى خلقت كند براى او ولدى به همان صورت كه او خواسته بدون توالدى و حملى وَ أَنْتُمْ فِيها خالِدُونَ و شما در بهشت جاويد ماندگانيد وَ تِلْكَ الْجَنَّةُ الَّتِي أُورِثْتُمُوها بِما كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ و اين بهشت آن بهشتى است كه ميراث داده شده‌ايد آن را بسبب آنچه بوديد كه در دار دنيا بجا مىآورديد از انواع طاعات و خيرات . مراد از ميراث درين جا جز است و تسميهء جزا بميراث بواسطهء آنست كه چنانچه ميراث بعد از مرگ بوارث ميرسد همچنين عباد صالحين بعد از مرگ بادراك نعم بهشت فايز مىكردند لَكُمْ فِيها فاكِهَةٌ كَثِيرَةٌ مر شمار است در بهشت ميوه‌هاى بسيار مِنْها تَأْكُلُونَ بعضى از آن ميوه‌ها را ميخوريد زيرا كه در حديث آمده كه ميوهء از درخت بهشت چيده نشود مگر آنكه دو چندان از همانجا روئيده شود . [ سوره الزخرف ( 43 ) : آيات 74 تا 78 ] إِنَّ الْمُجْرِمِينَ فِي عَذابِ جَهَنَّمَ خالِدُونَ ( 74 ) لا يُفَتَّرُ عَنْهُمْ وَ هُمْ فِيهِ مُبْلِسُونَ ( 75 ) وَ ما ظَلَمْناهُمْ وَ لكِنْ كانُوا هُمُ الظَّالِمِينَ ( 76 ) وَ نادَوْا يا مالِكُ لِيَقْضِ عَلَيْنا رَبُّكَ قالَ إِنَّكُمْ ماكِثُونَ ( 77 ) لَقَدْ جِئْناكُمْ بِالْحَقِّ وَ لكِنَّ أَكْثَرَكُمْ لِلْحَقِّ كارِهُونَ ( 78 ) إِنَّ الْمُجْرِمِينَ فِي عَذابِ جَهَنَّمَ خالِدُونَ بدرستى كه گناه‌كاران و كافران در عذاب نااميدانند از تخفيف عذاب و از رحمت رحيم وهاب وَ ما ظَلَمْناهُمْ و ستم نكرديم ما بر ايشان به اين عذاب ابد و نكال سرمد وَ لكِنْ كانُوا هُمُ الظَّالِمِينَ ليكن بودند ايشان